blog版 がおろ亭

sspaces.exblog.jp
ブログトップ
2017年 10月 06日

祝ノーベル文学賞受賞

今朝の新聞の1面に大きく「ノーベル文学賞にカズオ・イシグロ氏」とあった。
2年前の夏、腹部大動脈瘤の手術で入院していた時に読んだ本のなかに、たまたま彼のデビュー作があった。
その作品は「女たちの遠い夏」という中編で、当然、日本語翻訳版であった。
今朝、本棚から引っ張り出してぱらぱらと読んでみたけど、ほとんど話の筋は忘れていた。

新聞記事では、彼のイギリス文壇デビュー作は「遠い山なみの光」となっていたので、おかしいなと思った。
便利な機械で検索してみると、わしの読んだのも同じ作品で、翻訳者も小野寺健。
邦題が改題されていただけだった。
原題が ”A Pale View of Hills” なので、このほうが近いのかも。

読者が混乱しそうな回想場面とほのめかしが多い作品だった。
この作品について本人が語ったインタビューがWEB上に掲載されている。
なるほどという感じ。

自分の知っている作家が受賞したというニュースは、なんとなくうれしかった。
村上春樹も好きなんだけど、こっちはどうなんでしょう。




[PR]

by s_space_s | 2017-10-06 12:08 | 読書 | Trackback | Comments(0)
トラックバックURL : http://sspaces.exblog.jp/tb/26092960
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
※このブログはトラックバック承認制を適用しています。 ブログの持ち主が承認するまでトラックバックは表示されません。


<< 板取の楢木1159m      2日続けてまったりクライミング... >>